スポンサード リンク

2014年04月02日

名句で学ぶ英語 第1回 汝らは地の塩なり 聖書

どうもユータです


今回から名句で学ぶ英語シリーズをやっていきます


語源シリーズも知識としては面白いのですが


実際にどう使われるのかまでまなんでこそ語学だと思うのです


なのでいろんな人が名句として使う言葉が


どんなところでどういうふうに使われるかを紹介していき


引用される語句の由来も知っていただきたいと思います


なので結構聖書知識を使うことが多いと思います


さて前置きはここまでにしておきましょうか


今回紹介するのはモーセの山上の垂訓の一つからで


You are the salt of the earthです


そもそも山上の垂訓とはなにかから説明しましょう


モーセがシナイ山で神から十戒をあたられたものと


対応している教えのことで


新約聖書内マタイによる福音書第五章から七章にある


イエス・キリストが山上で弟子たちと群集に語った教えのことです


山上の説教ともいわれますね


そしてこの汝らは地の塩なり(MATT 5:13)は


イエスの弟子たちをはじめとする選ばれし人たちは


なにをするよりもまず自らを清める必要があるということをいっています


そのため


the salt of the earthは英語の成句として


「(人々の模範となる)立派な人たち」をさします


一般的には「善良な人たち」のこともさしますね




もともと塩というものは防腐作用があるものですが


死海からとれる岩塩にはかなり不純物が含まれているそうです


そういう意味でちゃんとした塩のように世を清めるには


まず不純物がとりのぞかれてなければならない


ということをいいたかったのかもしれませんね




ではではこんな感じで


今後もかなり続けていくと思いますので


お楽しみいただければさいわいです


次回もまたお待ちください









posted by ユウタ at 22:23 | Comment(0) | 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。